그룹명/宗中事 記錄物
文莊公寄姪文義公詩
우 송(又松)
2016. 2. 20. 15:15
文莊公寄姪文義公詩
(문장공께서 조카 문의공에게 주신 시)
汝翁雖早逝 (여옹수조서)
汝叔幸今存 (여숙행금존)
恩愛何曾異 (은애하증이)
親疎且莫論 (친소차막론)
立揚期顯達 (입양기현달)
敦信護家門 (돈신호가문)
所冀全忠孝 (소기전충효)
佳聲揭後昆 (가성게후곤)
......................................................................
그대부친 일찍이 작고하셨으되
그대숙부인 나는 아직 살아있구나
은의와 애증이 다름있으랴
멀고 가까움을 말 하지말라
입신과 양명으로 꼭 현달하여서
화목과 신의로서 가문을 지키라
바라건대 충과효를 온전히하여
후손이 본받을 명성 이루라.
할아버지의 25대조(중시조)께서 후손들에게 남기신 가훈이다.
성진 효진아!! 탁자 유리밑에 넣어두고 기리 보존하여라.